I dobrze, bo odkąd wikingowie dosiedli smoków, świat stał się nagle o wiele większy.
И это хорошо, ведь когда викинги оседлали драконов, мир стал намного больше.
Zapowiedział, że następnym razem będzie o wiele mniej pobłażliwy.
И сказал, что больше не будет столь терпеливым.
I skarżyli nań przedniejsi kapłani o wiele rzeczy: (ale on nic nie odpowiedział.)
И первосвященники обвиняли Его во многом.
Jest o wiele lepiej niż myślałem.
Мне гораздо лучше, чем я ожидал. Касс!
Wiem, że proszę o wiele, ale...
Я знаю это уже слишком, но...
Jeśli się przyznasz, prokuratura będzie o wiele bardziej wyrozumiała.
Смотрите, если вы признаетесь, суд проявит к вам понимание.
Jeśli polepszy ci to nastrój, to wiedz, że smakujesz o wiele lepiej, niż sądziliśmy.
Если от этого тебе станет легче... на вкус ты лучше, чем мы думали.
Wiem, że musi być wam ciężko to zrozumieć, ale zaufajcie mi, wasze życia są o wiele lepsze, dzięki temu, co dla was zrobiłem.
Вижу, что вам трудно это понять, но поверьте, ваша жизнь гораздо лучше благодаря тому, что я привнёс в неё.
Nie wiem, co chcesz od panicza Bruce'a, ale jestem pewien, że jego życie będzie o wiele lepsze bez ciebie.
Не знаю, чего ты хочешь от господина Брюса, но без тебя его жизнь станет куда спокойней.
Uh, z wyjątkiem... że byłoby o wiele lepiej, gdybym mógł powiedzieć mu, co to właściwie jest a nie tylko dając mu głupie spojrzenie, gdy pyta.
Но вы лаете не на то дерево. То есть ты не тот коллега, с которым она встречается?
Wiesz, jesteś o wiele bardziej zrelaksowani niż swojego partnera.
Так что... с вопросами все? Ещё один.
Nadal możesz dopomóc o wiele bardziej, niż zdołałeś w życiu zepsuć.
Ты можешь принести пользы больше, чем успел натворить вреда.
Musimy też zacząć wytwarzać energię ze źródeł odnawialnych, o wiele więcej niż teraz.
Они также должны начать производить "зелёную энергию", гораздо больше "зелёной энергии".
Czyli okazuje się, że umiejętności lub ich brak wcale nie mają takiego znaczenia u lekarza. O wiele bardziej liczy się, czy ich polubiliśmy i to, jak z nami rozmawia.
Это суждение связано не с его компетентностью, а с тем, понравился ли нам этот человек и его манера общаться.
(Śmiech) Lecz cokolwiek robią państwa po prawej, przynosi to o wiele lepszy skutek niż błaganie.
(Смех) Но, как бы ни обстояло дело со странами справа, там успех явно превзошел предел простой просьбы.
Ale rzeczą, którą należy zauważyć jest to, że znamy o wiele więcej sposobów aby nie znaleźć się na takim szczycie.
Но следует помнить, что имеется намного больше способов не оказаться на вершине.
4.6156320571899s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?